在各種影片平台蓬勃發展、世界各地影片不斷上傳的現代社會中。
日文影片僅佔其中的數個百分比。換句話說,如果能快速翻譯其他語言的影片並享受觀看樂趣,無疑能獲得更多知識,體驗更多樂趣。
此外,在商業場合中,是否也有需要理解來自海外分享影片內容的情況呢?
因此,本文將針對將其他語言的影片音訊翻譯成日文的方法進行詳細解說。
同時也會介紹翻譯時的注意事項,以及能夠進行影片音訊翻譯的具體工具,請務必看到最後!
豐富素材資源:免費素材應有盡有
AI翻譯:AI翻譯並生成語音朗讀與字幕
AI圖像生成:不受風格限制的圖像創作
AI音樂產生器:提供可商用的音樂

Part1.翻譯影片音訊的3種方法
翻譯影片音訊的方法主要有以下3種。
- 方法1.使用應用程式或軟體
- 方法2.委託翻譯公司
- 方法3.委託專業譯者
讓我們詳細了解各種方法的優缺點吧!
1-1.使用應用程式或軟體【推薦】
結論來說,最推薦的影片翻譯方法是使用應用程式或軟體等工具。
隨著近年AI技術與翻譯技術的進步,能輕鬆翻譯影片的應用程式和軟體等工具不斷推出。
使用翻譯工具的優點在於成本最低,且能即時翻譯。
若委託翻譯公司或專業譯者,不僅需要支付相應的費用,翻譯完成也需要數天時間。
但若使用翻譯工具,成本較低,有些甚至免費使用,導入後即可立即開始翻譯。
另一方面,在精準度和文章表達力方面,目前仍是專業人士占優勢。雖然AI的翻譯精準度已大幅進步,但對專業術語仍較不擅長,根據錄音狀況可能出現無法辨識或誤判的情況。
話雖如此,翻譯結果很少出現重大偏差,大致內容都能充分理解,因此只要不追求完美,這是最優先考慮的方法。
相關文章:【2024】5款影片翻譯APP|YouTube翻譯及注意事項完整解說
1-2.委託翻譯公司
將影片交給翻譯公司處理也是一種方法。
提供影像翻譯服務的企業眾多,常用於需要精準傳達細膩語意的動畫、戲劇、電影、政府機關相關文件等翻譯。
由專業譯者進行影像翻譯,優點是能仔細處理非常細微的部分並確實翻譯。
此外,某些企業還提供母語人士校對的服務。
另一方面,缺點則是成本較高,且耗費時間。
1-3.委託專業譯者
直接委託專業譯者也是方法之一。
可透過外包平台或個人服務平台等委託,價格通常比委託翻譯公司便宜,且時程和各項條件也較容易協調。
但由於是委託個人,精準度和準時交件無法完全保證,可靠性方面通常不如翻譯公司。
此外,成本方面仍不如翻譯工具,甚至可能出現委託譯者後,對方其實也是使用翻譯工具的情況。
無論好壞,可說是介於翻譯公司與翻譯工具之間的選擇。
Part2.能翻譯影片音訊的5款工具
如前所述,若要翻譯影片音訊,使用手機APP或電腦軟體等「工具」是最有效率的方法。
因此本章將精選介紹「5款」能翻譯影片音訊的工具。
同時也會詳細解說實際使用方法,請務必參考!
接下來,讓我們了解各工具的概要和特色吧!
2-1.Filmora|電腦軟體

首先介紹的是能翻譯影片音訊的電腦軟體「Filmora」。
Filmora只需將想翻譯的影片匯入軟體,透過簡單的點擊操作,就能生成指定語言的字幕,是一款優秀的工具。
此外,Filmora的特色是擁有「直覺式介面」,即使是初次使用也能順利操作。
Filmora的影片音訊翻譯功能採用最新AI技術,能實現穩定的翻譯,且字幕生成速度快。
更棒的是,它不僅搭載許多與影片音訊翻譯相關的功能,還能進行影片、圖片編輯及音訊編輯,是一款「全方位」高性能工具。
以下將詳細說明使用Filmora「翻譯影片音訊」的步驟,請參考!
Filmora可免費安裝到電腦,現在就能立即開始翻譯影片音訊!
※影片音訊翻譯功能預計從Filmora13.2.0版本開始搭載
Step1匯入想翻譯的影片

安裝並啟動Filmora後會顯示主畫面,首先請點擊[新專案]。
接著會進入編輯畫面,透過[點擊此處匯入媒體]或[拖放]將想翻譯的影片匯入。
匯入完成後,如下圖所示將影片素材[拖放]至時間軸。

Step2選擇工具列中的AI翻譯

接著,從畫面中央的工具列選擇[AI翻譯]。
隨後會顯示翻譯設定選單,請分別設定[翻譯對象]、[來源語言]、[目標語言],並點擊右下方的[翻譯]。

Step3接下來只需等待AI翻譯完成!

完成以上操作後,AI會自動執行所有步驟,請等待翻譯完成!
2-2.Kapwing|線上網站

「Kapwing」是能翻譯影片音訊的線上網站。
特色是支援60種以上的語言,能瞬間執行多語言影片翻譯。
此外,操作方法也非常簡單,除了可上傳裝置內儲存的影片,也能貼上YouTube影片網址直接上傳。
但由於是線上工具,會受網路環境影響是其缺點。
不僅無法離線使用,網路連線出現問題時也會難以操作。
使用前務必先確認網路環境!
2-3.Maestra|線上網站

「Maestra」與前述的Kapwing相同,是能翻譯影片音訊的線上網站。
特色是擁有相對高精準度的「字幕生成」功能,支援多種語言也體現了對使用者便利性的重視。
此外,還能進行簡易的影片編輯,翻譯音訊後也可「僅修改文字」。
不過與前述的「Filmora」相比,功能面仍有不足,請將其定位為「簡單編輯」即可。
2-4.Lingvotube|手機APP

「Lingvotube」是能翻譯影片音訊的「手機APP」。
推薦給沒有電腦的使用者,內建豐富的翻譯必備功能。
Lingvotube的基本功能包括「影片自動翻譯」和「自動字幕生成」,還有音量調整和支援功能等。
支援「iPhone」和「Android」裝置,所有智慧型手機使用者都能使用,這也是其魅力之一。
2-5.ビデオ字幕翻訳|手機APP

最後介紹的影片音訊翻譯工具是「ビデオ字幕翻訳」。
ビデオ字幕翻訳是一款操作介面簡潔的手機APP,以影片處理速度快而受歡迎。
此外,手機APP常見的「廣告顯示」也較少,使用者能舒適使用不感壓力。
基本功能包括「影片自動翻譯」和「離線翻譯」,支援100種以上的語言也是其優勢。
但須注意的是,僅支援「Android」裝置,iPhone使用者無法使用。
Part3.翻譯影片音訊時的3個注意事項
使用翻譯工具翻譯影片音訊時,有幾個需要注意的事項。
本章將說明其中特別需要留意的3個注意事項。
3-1.區分翻譯與配音的差異
多數翻譯工具是將影片中的音訊翻譯後「文字化」,與翻譯後以音訊輸出的「配音」不同。
這點常有誤解,請特別注意。
順帶一提,若想製作配音版本,可使用前述的「Filmora」,透過「AI翻譯功能」→「文字轉語音功能」的串連,在同一軟體內實現影片音訊配音。
3-2.並非所有語言都支援
根據工具不同,可能有不支援的語言,這點也請留意。
支援的語言依工具而異,多數都支援英文、日文,但其他語言則視工具而定。
某些工具可能不支援特定語言,因此在決定使用哪款工具前,務必確認候選工具是否支援您想翻譯的語言。
3-3.無法做到完美翻譯
使用工具或AI翻譯並非「完美」,這點也需要注意。
雖然翻譯精準度持續提升,但仍不及母語人士、雙語者或專業譯者的翻譯精準度,特別是細微語意、專業術語、俚語等翻譯可能不夠精確。
若是個人使用、理解大致內容即可的情況下最為適合,但若是專業術語較多的商業文件,或想將翻譯後的文字作為正式文件使用,可能不太適用。
若屬於上述情況仍想使用這類工具,建議至少在最終檢查時進行母語人士校對。
Part4.翻譯影片音訊就選「Filmora」!
結論來說,在Part2.介紹的翻譯工具中,最推薦的軟體是「Filmora」。
Filmora除了前述的AI翻譯功能,還搭載許多最先進功能,可以說影片或圖片編輯的所有需求都能用1款軟體「完全」解決。
此外,如前所述具備直覺式操作,性價比也遠勝其他工具。
4-1.影片音訊翻譯相關功能【Filmora】
這裡介紹Filmora的3項影片音訊翻譯相關功能。
以下僅是Filmora豐富功能中的一部分,還有許多其他高階功能和AI功能。
自動字幕生成

「自動字幕生成」是能將影片中的音訊轉為字幕的AI功能。
AI會自動識別影片中的對話或音訊,並進行文字轉換/生成字幕。
原本影片的文字轉換和字幕製作是非常耗時費力的工作,但使用自動字幕生成功能,就能輕鬆且快速地交給AI處理,製作完整字幕影片。
文字轉語音

Filmora搭載文字轉語音功能。
不僅支援日文,也能朗讀英文,能以最先進的精準度製作AI翻譯字幕的旁白。
製作影片時也無需錄製自己的聲音,就能輕鬆製作發音自然的AI旁白,有助於保護隱私和提升影片編輯效率。
AI文案撰寫

「AI文案撰寫」是運用Filmora搭載的AI,協助撰寫簡介或說明文字、發想影片創意等的功能。
Filmora內建熱門的對話式AI「ChatGPT」。
因此能在軟體內生成AI文字內容、諮詢影片相關問題、發想創意等。
善用此功能,影片編輯以外麻煩的文字撰寫工作,以及一個人容易耗時的創意發想等,都能交給ChatGPT處理,大幅提升編輯作業效率。
總結:善用翻譯工具快速翻譯影片!
本文針對影片音訊翻譯的方法、工具、注意事項進行了全面性的解說。
如文中所述,結論是在個人使用層面,使用翻譯工具是成本最低、翻譯最快速的最佳方法。
本文介紹的Filmora雖是付費軟體,但也提供免費版本,可實際使用所有功能進行測試。
有興趣的朋友,不妨先安裝後實際翻譯影片音訊,確認其精準度和使用體驗如何?
